문화 차이가 만든 i10n 개선하기 | MUI 컨트리뷰트


1. 이슈 발견
때는 바야흐로 MUI를 사용한 프로젝트에서 백오피스를 만들던 중 개발자도구에서 이상한 점을 발견하게 됐다.
Datetimepicker 컴포넌트를 쓰고 있었는데


뭐가 이상한지 보이시나요?
12시 00분이어야 하는데 aria-label은 "시"가 아닌 "시간"으로 보여주고 있었다.
아무리 생각해도 "시"가 맞는 것 같아서 이슈 제기 후 PR을 올렸다.
2. 일이 커졌어요
정말 빠릅니다. 바로 다음날 답변이 달렸다. 심지어 너무 친절하게 답변이 달렸다. 답변이 달렸는데...

영어에서 시간(hours)
과 시(o'clock)
은 오해의 소지가 있어 hours
로 사용했다고 하는데
이해합니다. 근데 한국에선 시
가 맞는데..
우리에게 시
는 n시 00분 ~ n시 59분까지 다 포함하지만 영어에서 시(o'clock)
은 정각이니깐..
애초에 영어권에서는 10시 30분
을 10hours 30minutes
이렇게 따로 구분해서 쓰지를 않으니깐
그저 번역 수준의 문제가 아닌 문화 수준의 문제가 돼버렸다.
그래서 이걸 어떻게 설명해야 하지..?
한 글자 바꿨는데 생각보다 일이 커져 미국에 사는 친구에게 자문을 구해 이해하기 쉽도록 설명하게 됐다.
3. 해결 완료

나도 친절하게 답변을 드렸다.
다음날.

정말 친절하시다.